VIII. 门训辅导

书评:理查·薛伯斯《压伤的芦苇》

Review
2017-05-05

编者按:本书中文版已由美国麦种传道会于2017年出版。

原文标题与链接:Book Review: The Bruised Reed, by Richard Sibbes

翻译:张金星

 

在清教徒传道人理查·薛伯斯的《压伤的芦苇》[i]一书中,他探讨以赛亚书42:1-3 ,提供温柔、高举基督的诠释和应用。《压伤的芦苇》自1630年首次出版以来,已经成为一股源泉来鼓励颓丧里的众罪人和困境中的诸圣徒。

薛伯斯依循马太对这节经文的解释,认为它在耶稣基督的生平与事奉中应验了(太 12:18-20)。他的讲解分为三个基本部分:(1)基督不折断压伤的芦苇;(2)基督不吹灭将残的灯火;(3)基督不做这两件事,直到祂施行公理,叫公理得胜。薛伯斯分这三个标题来解释主要的经文,然后在全书各处穿插着深入人心的应用。

为什么忙碌的牧师们应该拨冗阅读一本由一位将近四世纪前的伦敦传道人所写的书呢?嗯,薛伯斯确实对于讲道颇为熟悉。他规律地将其讲章写出,截至1635年去世,他在纸上留下了两百多万字。《压伤的芦苇》仍被认为是清教徒经典的灵修之作。薛伯斯被称誉为“天堂医生薛伯斯”,部分由于他荣耀神的讲道以及敬畏神的生活方式。在他过世后,有对偶句很好地描述了他:“这位蒙福的人配得这样的称赞:在他进入天堂以前,天堂已经在他里面。”

跟天堂医生学四个功课

如果你过去从未读过薛伯斯的作品,那么你会发现,带着认真及祷告的心去阅读《压伤的芦苇》,将会拾穗颇丰。这儿有天堂医生薛伯斯能帮助你的灵魂并且提升你的讲道的四个方法。

1.坚持不懈地讲论耶稣基督的美好、甘甜和荣耀。

跟薛伯斯学的第一个功课是坚持不懈地讲论耶稣基督的美好、甘甜和荣耀。对于传道人来说讲道仅仅谈论抵挡罪是不够的。他还应该滔滔不绝地讲救主的奇妙和荣耀。

薛伯斯深谙经文中关于堕落人心之败坏的教导。他写道,“要我们这本是迟钝、规避神的心来呼求神的怜悯,实在难如登天。直等到我们的心像罪犯一样不断受责打,不容逃避,我们才懂得向法官哀求怜悯”(第4页,中文版第19页)。但是薛伯斯并非仅指出人心中的罪来。他想让读者的心被基督所夺。根据薛伯斯所说,神慈悲地压伤信徒,为要叫他们的硬心软下来,并唤醒对基督的爱,他写道:“这压伤还叫我们将基督看为极其贵重。如此一来,福音才确实成了福音。此时,无花果树叶般的道德,对我们再无用处”(第4页,中文版第19页)。

这种以基督为中心的信息贯穿于全书:“在基督里的怜悯,多过我们里面的罪”(第13页,中文版第31页)。“我们贫乏,只因我们不晓得自己在基督里的丰盛”(第61页,中文版第96页)。“一切完全的怜悯与爱,都汇聚于基督里”(第62页,中文版第99页)。“哪里有人甘心为仇敌而死了,却排拒那些爱慕祂的人呢?”(第65页,中文版第102页)“我们仰望那完备安慰者所能供给的一切,都可以在基督里寻见”(第66页,中文版第103页)。

薛伯斯提醒牧师们,在我们传道、教导和传福音时,始终保持以基督为中心的重要性。他给所有传道人展示了一个示范:始终将我们的听众指离他们自己,并引导到基督面前。敬虔地自省是件好事,然而省察内在只会在短期一时有帮助。牧师们应该始终把对信徒和非信徒的注意力聚焦在耶稣基督身上,那位我们传扬的核心(西1:28)。

薛伯斯提醒传道人始终讲论基督的美丽、美好和荣耀。传讲抵挡罪的信息,但是一定要将你关于耶稣的讲道亮光闪耀出来。

2. 应用圣经时心脑并行

跟薛伯斯学习的第二个功课是应用圣经时心脑并行。《压伤的芦苇》里一些最棒的部分是薛伯斯提出了自我反省的应用。清教徒都是些会关爱、洞察力强且智慧的圣经应用大师。然而即使就清教徒的标准而言,薛伯斯看起来也是个应用的例外。《压伤的芦苇》里有十九个分开的“使用”部分,薛伯斯从圣经经文给出了详细的应用。

但是当一个人阅读《压伤的芦苇》时,注重的是应用的质量而非数量。如果本书仅仅包含“使用”的部分,那么牧师们仍将受益匪浅。如果你觉得忠实的应用是自己讲道的一个弱项,那么跟薛伯斯学习吧。当你阅读时,留心他的方法:如何既忠实地指导思想,又将圣经经文直指人心的应用。

我读这本书的时候,最有效用的部分就是一段应用,题目是《我们虽软弱,仍当尽本分》(第50-51页,中文版82-83页)。我们从马太福音7:7-11知道,信徒应该坚持向我们仁慈的天父祷告。但是,薛伯斯不是光用祈使语句鞭挞良知地要人来祷告,他双手撒下陈述语句的珍珠来召唤他们祷告。

神会垂听祂自己的灵在你里面的渴望……神能听懂这类杂乱无章的祈祷,在祂耳中,这些渴求的声音,比你的罪孽之声响亮……那儿子名分的灵,叫我们灵里生发激动之情,想要改善自己,这就触动了神的心,使祂向我们大发怜悯……请看看这些应许……我们的祷告虽有软弱,神仍悦纳,因我们是祂的儿女……从未有一声神圣的叹息,或我们所流的一滴泪水,是神不顾惜的……借着祷告,我们学习祷告……神在基督里必以恩慈顾念一切属祂的 。(第50-51页,中文版82-83页)

薛伯斯拒绝在他应用圣经时将头脑和心分开。他坚定不移地认为,基督徒要保持知识和情感之间至关重要的联系。薛伯斯并不将其读者指向冷冰冰、精于算计、麻木不仁的教条,也不指向没有教义、以经验为焦点的情感主义。情感应尽可能地被高举,只是它们是根据真理被高举的。

在薛伯斯的作品中,头脑和心并不作对。相反,它们彼此相助来真实地认识并且爱基督。薛伯斯写道:“也由于知识和情感相互扶持,所以利用各样甜美的诱因和神圣的勉励,来保持我们爱慕的情感,这乃是好的;因为心最喜爱的,也是我们最常思想的”(第103页,中文版156页)。所以,薛伯斯为我们自己的讲道提供了一个好的检验。我们的目标是通过以充满听众对基督鲜活、荣耀和喜乐真理的方式来培养听众们的情感吗?薛伯斯是对的,如果我们的心爱基督,我们就会定睛基督。

3. 深入浅出,化繁为简。

跟薛伯斯学习的第三个功课是深入浅出,化繁为简。薛伯斯这方面做得很强,惜墨如金。比如,薛伯斯问了一个深入性的问题,“对于职责灰心的缘由是什么?”在这点上,人们可能会预期一个复杂的回答。但是相反,薛伯斯给了这个简单的三重回答:“并非从天父而来……并非从基督而来……并非从圣灵而来……故灰心必定是来自我们自己和撒旦。撒旦千方百计要我们厌恶尽职”(第56-57页,中文版第90-91页)。如果你对以祷告来面对神感到灰心,那么薛伯斯劝你对自己传道说,这灰心的谎言来自你的肉体或者撒旦,谎言之父。圣洁、慈爱的三一神盼望祂的孩子们坦然无惧地靠近祂的施恩宝座前。

除了汤姆·华森(Thomas Watson)之外,薛伯斯可能是所有清教徒作家中最能从其作品中摘抄金句来发推特的了(译注:推特是一种类似新浪微博的社交媒体,您也可以在“关于本文作者”的介绍中找到Nick Roark的推特):

  • “试探来临时,当信基督,别信魔鬼。当相信从真理本身而出的真理”(第61页,中文版第96页)。
  • “你当完全投进基督的怀抱,如果要死,就死在祂怀里”(第65页,中文版第102页)。
  • “我们彼此争闹的嘈杂声响,成了敌人耳中的美妙旋律”(第74页,中文版第114页)。
  • “基督愈是俯就我们,我们就愈应该将祂在我们心中高高举起”(第76页,中文版第117页)。
  • “想要在未曾悔改的心里找到属灵的爱,就是在地狱里面寻找天堂”(第81页,中文版第126页)。
  • “就算是在基督徒被打败的时刻,他也依旧得胜”(第95页,中文版第145页)。
  • “恩典先征服我们,然后我们再借着恩典,征服其他的一切”(第97页,中文版148页)。

薛伯斯不说废话。这使他的讲章令人振奋、有冲击力、难忘并且清晰。难怪当时听他讲道的人称他为“滴下甜蜜的人。”

4.用圣经的智慧来辅导圣徒和罪人

第四,薛伯斯教我们用圣经的智慧来辅导圣徒和罪人。《压伤的芦苇》里充满了基础的、有帮助的、有牧者心肠的忠告,结合了警告与应许,律法与福音。。

对于那些缺乏得救确据的迷途的圣徒,薛伯斯写道,“在成圣中故意犯罪,会严重阻碍我们的称义感”(第61页,中文版第95页)。

对于那些对罪视而不见的固执圣徒,薛伯斯写道,“每当祂光照悟性,要使人得救时,祂也都赐下一颗柔软、温顺的心……有恩典来制服内心,就不会有桀骜不驯的感情笼罩着悟性,让悟性无法看见,在个别情况下最好的选择是什么”(第88-89页,中文版第135页)。

对于那些凭着信心紧紧倚靠基督又陷在挣扎中的圣徒,薛伯斯写道,“小东西交在巨人的手里,就能成就大事。些微的信心有基督加力量,就能行奇事”(第92页,中文版第142页)。

这些教牧结晶在教导另一个基本功课时也有奇妙的帮助。如果我们想给别人有智慧的、基于圣经的辅导,我们首要需要对我们的圣经更熟悉。对圣经更熟会帮助我们更认识自己邪恶的心,最终更认识救主。

一场给灵魂的盛筵

据理查·巴克斯特(Richard Baxter)说,《压伤的芦苇》对他自己归信基督起了重要的作用。“天堂医生薛伯斯”也被神用作“一剂永恒的良药”,抚慰了超负荷工作过度劳累的钟马田(Martyn Lloyd-Jones)的灵魂。钟马田写道在一段牧养事工极度疲劳的时期,“《压伤的芦苇》平息、安抚、安慰、鼓励、医治了我”(第x页,中文版第11页)。

我相信你也会在《压伤的芦苇》中发现属于你自己灵魂的一场盛筵。理查·薛伯斯以充满深情的、以基督为中心的讲道与应用为榜样,他是基督给祂教会的礼物。有他的作品相伴,跟他学习更深地爱我们的救主,并且更忠实地传扬祂的福音,这是何等的喜乐啊!

 

[i] 译注:本文所引用的书中原文,依照美国麦种传道会出版的《压伤的芦苇》中文简体版进行引用,并标记页码,该书译者为郭熙安弟兄。


许可声明:你可以各种形式使用、复制与分发本文,但不允许修改文中内容(更正翻译错误除外),不允许收取超过复制成本的费用,并且分发不得超过1000个拷贝。如果要在网络或邮件中转贴,请务必保留原文与译文链接。任何例外需征求九标志中文事工的许可。

请在分发时保留本许可声明。9Marks网址:cn.9marks.org,电子邮件地址:chinese@9marks.org

本文标签